close
仰望天空,乍見《太陽之翼》,是瑞兆?抑是天使悄然降臨?
BRU ANGLEO攝於Taiwan / 2010年12月。
對雲的詠讚,莫過於英國浪漫詩人雪萊的這首詩最貼切。
《雲》 - Percy Bysshe Shelley
我是土與水的女兒,天空之稚子;
我穿越海角天涯;
我千變萬化,然永生不死。
當雨後塵污盡去,天頂裸露,
風與陽光伴隨折射的光芒
造出蔚藍的穹蒼,
我靜默笑看自己的碑帖,
穿出雨的迷窟,
如赤子產於子宮,如鬼魅起於墳穴,
我重生,旋又幻滅。
住在地球的「雲迷」們都聚集在這裡:賞雲協會
而我因為這本書【看雲趣】而開始抬頭仰望天空,企圖解讀雲的聖諭。
雲姿瞬息萬變,存在卻永恆。
你是「蔚藍天空」派還是「雲蹤俠影」派?
文章標籤
全站熱搜
留言列表